Todos los mensajes de MediaWiki
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki.
Visita Regionalización de MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la regionalización genérica de MediaWiki.
Nombre | Texto predeterminado |
---|---|
Texto actual | |
createacct-continue-submit (discusión) (Traducir) | Continuar con la creación de la cuenta |
createacct-email-ph (discusión) (Traducir) | Escribe tu dirección de correo electrónico |
createacct-emailoptional (discusión) (Traducir) | Dirección de correo electrónico (opcional) |
createacct-emailrequired (discusión) (Traducir) | Dirección de correo electrónico |
createacct-error (discusión) (Traducir) | Error al crear la cuenta |
createacct-helpusername (discusión) (Traducir) | |
createacct-imgcaptcha-help (discusión) (Traducir) | |
createacct-loginerror (discusión) (Traducir) | La cuenta se ha creado correctamente, pero no se pudo ingresar automáticamente. Procede al [[Special:UserLogin|acceso manual]]. |
createacct-normalization (discusión) (Traducir) | Tu nombre de usuario será "$2" debido a restricciones técnicas. |
createacct-realname (discusión) (Traducir) | Nombre real (opcional) |
createacct-reason (discusión) (Traducir) | Motivo (registrado públicamente) |
createacct-reason-help (discusión) (Traducir) | Mensaje que se muestra en el registro de creación de cuentas |
createacct-reason-ph (discusión) (Traducir) | Por qué estás creando otra cuenta |
createacct-submit (discusión) (Traducir) | Crea tu cuenta |
createacct-yourpassword-ph (discusión) (Traducir) | Escribe una contraseña |
createacct-yourpasswordagain (discusión) (Traducir) | Confirma la contraseña |
createacct-yourpasswordagain-ph (discusión) (Traducir) | Introduce de nuevo la contraseña |
created (discusión) (Traducir) | creada |
creating (discusión) (Traducir) | Creación de «$1» |
credentialsform-account (discusión) (Traducir) | Nombre de la cuenta: |
credentialsform-provider (discusión) (Traducir) | Tipo de credenciales: |
creditspage (discusión) (Traducir) | Créditos de la página |
cur (discusión) (Traducir) | act |
currentevents (discusión) (Traducir) | Actualidad |
currentevents-url (discusión) (Traducir) | Project:Actualidad |
currentrev (discusión) (Traducir) | Revisión actual |
currentrev-asof (discusión) (Traducir) | Revisión actual del $1 |
currentrevisionlink (discusión) (Traducir) | Revisión actual |
customcssprotected (discusión) (Traducir) | No tienes permiso para editar esta página CSS porque contiene configuraciones personales de otro usuario. |
customjsonprotected (discusión) (Traducir) | No tienes permiso para editar esta página JSON porque contiene configuraciones personales de otro usuario. |
customjsprotected (discusión) (Traducir) | No tienes permiso para editar esta página JavaScript porque contiene configuraciones personales de otro usuario. |
databaseerror (discusión) (Traducir) | Error de la base de datos |
databaseerror-error (discusión) (Traducir) | Error: $1 |
databaseerror-function (discusión) (Traducir) | Función: $1 |
databaseerror-query (discusión) (Traducir) | Consulta: $1 |
databaseerror-text (discusión) (Traducir) | Se ha producido un error en la consulta a la base de datos. Esto puede indicar un fallo en el software. |
databaseerror-textcl (discusión) (Traducir) | Se ha producido un error en la consulta a la base de datos. |
databaselocked (discusión) (Traducir) | La base de datos ya está bloqueada. |
databasenotlocked (discusión) (Traducir) | La base de datos no está bloqueada. |
date (discusión) (Traducir) | Desde el día (y anteriores): |
date-range-from (discusión) (Traducir) | Desde la fecha: |
date-range-to (discusión) (Traducir) | Hasta la fecha: |
datedefault (discusión) (Traducir) | Ninguno en particular |
days (discusión) (Traducir) | {{PLURAL:$1|un día|$1 días}} |
days-abbrev (discusión) (Traducir) | $1d |
dberr-again (discusión) (Traducir) | Prueba a recargar dentro de unos minutos. |
dberr-info (discusión) (Traducir) | (No se puede acceder a la base de datos: $1) |
dberr-info-hidden (discusión) (Traducir) | (No se puede acceder a la base de datos) |
dberr-problems (discusión) (Traducir) | Lo sentimos. Este sitio está experimentando dificultades técnicas. |
deadendpages (discusión) (Traducir) | Páginas sin salida |