Todos los mensajes de MediaWiki
Ir a la navegación
Ir a la búsqueda
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki.
Visita Regionalización de MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la regionalización genérica de MediaWiki.
Nombre | Texto predeterminado |
---|---|
Texto actual | |
confirmrecreate-noreason (discusión) (Traducir) | {{GENDER:$1|El usuario|La usuaria}} [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|discusión]]) borró esta página después de que comenzaras a editarla. Confirma que realmente quieres recrear esta página. |
content-failed-to-parse (discusión) (Traducir) | No se ha podido procesar el contenido $2 del modelo de $1: $3 |
content-json-empty-array (discusión) (Traducir) | Matriz vacía |
content-json-empty-object (discusión) (Traducir) | Objeto vacío |
content-model-css (discusión) (Traducir) | CSS |
content-model-javascript (discusión) (Traducir) | JavaScript |
content-model-json (discusión) (Traducir) | JSON |
content-model-text (discusión) (Traducir) | texto sin formato |
content-model-wikitext (discusión) (Traducir) | texto wiki |
content-not-allowed-here (discusión) (Traducir) | El contenido «$1» no está permitido en la página [[:$2]] en el espacio «$3» |
contentmodelediterror (discusión) (Traducir) | No puedes editar esta revisión porque su modelo de contenido es <code>$1</code>, que difiere del modelo actual de contenido de la página <code>$2</code>. |
continue-editing (discusión) (Traducir) | Ir al área de edición |
contribslink (discusión) (Traducir) | contribuciones |
contribsub2 (discusión) (Traducir) | Para {{GENDER:$3|$1}} ($2) |
contributions (discusión) (Traducir) | Contribuciones {{GENDER:$1|del usuario|de la usuaria}} |
contributions-subtitle (discusión) (Traducir) | Para {{GENDER:$3|$1}} |
contributions-summary (discusión) (Traducir) | |
contributions-title (discusión) (Traducir) | Contribuciones {{GENDER:$1|del usuario|de la usuaria}} $1 |
contributions-userdoesnotexist (discusión) (Traducir) | La cuenta de usuario «$1» no está registrada. |
converter-manual-rule-error (discusión) (Traducir) | Se ha detectado un error en una regla manual de conversión de idioma |
copyright (discusión) (Traducir) | El contenido está disponible bajo la licencia $1 a menos que se indique lo contrario. |
copyrightpage (discusión) (Traducir) | {{ns:project}}:Derechos de autor |
copyrightwarning (discusión) (Traducir) | Ten en cuenta que todas las contribuciones a {{SITENAME}} se consideran publicadas bajo la $2 (véase $1 para más información). Si no deseas que las modifiquen sin limitaciones y las distribuyan libremente, no las publiques aquí.<br />Al mismo tiempo, asumimos que eres el autor de lo que escribiste, o lo copiaste de una fuente en el dominio público o con licencia libre. <strong>¡No uses textos con copyright sin permiso!</strong> |
copyrightwarning2 (discusión) (Traducir) | Ten en cuenta que todas las contribuciones a {{SITENAME}} pueden ser editadas, modificadas o eliminadas por otros colaboradores. Si no deseas que las modifiquen sin limitaciones, no las publiques aquí.<br />Al mismo tiempo, asumimos que eres el autor de lo que escribiste, o lo copiaste de una fuente en el dominio público o con licencia libre (véase $1 para más detalles). <strong>¡No uses textos con copyright sin permiso!</strong> |
copyuploaddisabled (discusión) (Traducir) | Se desactivó la subida de archivos mediante URL. |
create (discusión) (Traducir) | Crear |
create-local (discusión) (Traducir) | Añadir descripción local |
createaccount (discusión) (Traducir) | Crear una cuenta |
createaccount-hook-aborted (discusión) (Traducir) | $1 |
createaccount-text (discusión) (Traducir) | Alguien creó en {{SITENAME}} ($4) una cuenta asociada a este correo electrónico con el nombre «$2» y contraseña «$3». Por favor, accede ahora y cambia tu contraseña. Si esta cuenta fue creada por error, ignora este mensaje. |
createaccount-title (discusión) (Traducir) | Creación de cuenta para {{SITENAME}} |
createaccountblock (discusión) (Traducir) | creación de cuenta bloqueada |
createaccounterror (discusión) (Traducir) | No se pudo crear la cuenta: $1 |
createaccountmail (discusión) (Traducir) | Utilizar una contraseña aleatoria temporal y enviarla a la dirección de correo electrónico especificada |
createaccountmail-help (discusión) (Traducir) | Puede usarse para crear una cuenta para otra persona sin revelar la contraseña. |
createacct-another-continue-submit (discusión) (Traducir) | Continuar con la creación de la cuenta |
createacct-another-email-ph (discusión) (Traducir) | Escribe la dirección de correo electrónico |
createacct-another-realname-tip (discusión) (Traducir) | El nombre real es opcional. Si lo proporcionas, se usará para dar atribución al trabajo del usuario. |
createacct-another-submit (discusión) (Traducir) | Crear cuenta |
createacct-another-username-ph (discusión) (Traducir) | Escribe el nombre de usuario |
createacct-benefit-body1 (discusión) (Traducir) | {{PLURAL:$1|edición|ediciones}} |
createacct-benefit-body2 (discusión) (Traducir) | {{PLURAL:$1|página|páginas}} |
createacct-benefit-body3 (discusión) (Traducir) | {{PLURAL:$1|colaborador reciente|colaboradores recientes}} |
createacct-benefit-head1 (discusión) (Traducir) | {{NUMBEROFEDITS}} |
createacct-benefit-head2 (discusión) (Traducir) | {{NUMBEROFARTICLES}} |
createacct-benefit-head3 (discusión) (Traducir) | {{NUMBEROFACTIVEUSERS}} |
createacct-benefit-heading (discusión) (Traducir) | Personas como tú son las que construyen {{SITENAME}}. |
createacct-benefit-icon1 (discusión) (Traducir) | icon-edits |
createacct-benefit-icon2 (discusión) (Traducir) | icon-pages |
createacct-benefit-icon3 (discusión) (Traducir) | icon-contributors |