Todos los mensajes de MediaWiki

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki. Visita Regionalización de MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la regionalización genérica de MediaWiki.
Todos los mensajes de MediaWiki
Primera páginaPágina anteriorPágina siguienteÚltima página
Nombre Texto predeterminado
Texto actual
autoblocklist-submit (discusión) (Traducir) Buscar
autoblocklist-total-autoblocks (discusión) (Traducir) Número total de bloqueos automáticos: $1
autochange-username (discusión) (Traducir) Cambio automático de MediaWiki
autocomment-prefix (discusión) (Traducir)  
autoredircomment (discusión) (Traducir) Página redirigida a [[$1]]
autosumm-blank (discusión) (Traducir) Página blanqueada
autosumm-changed-redirect-target (discusión) (Traducir) Se cambió el destino de la redirección de [[$1]] a [[$2]]
autosumm-new (discusión) (Traducir) Página creada con «$1»
autosumm-newblank (discusión) (Traducir) Se creó una página vacía
autosumm-removed-redirect (discusión) (Traducir) Se eliminó la redirección hacia [[$1]]
autosumm-replace (discusión) (Traducir) Página reemplazada por «$1»
backend-fail-alreadyexists (discusión) (Traducir) El archivo "$1" ya existe.
backend-fail-backup (discusión) (Traducir) No se pudo hacer copia de seguridad del archivo «$1».
backend-fail-batchsize (discusión) (Traducir) Se ha proporcionado al sistema de almacenamiento un lote de $1 {{PLURAL:$1|operación|operaciones}} de archivos; el límite es de $2 {{PLURAL:$2|operación|operaciones}}.
backend-fail-closetemp (discusión) (Traducir) No se pudo cerrar el archivo temporal.
backend-fail-connect (discusión) (Traducir) No se pudo conectar con el sistema de almacenamiento «$1».
backend-fail-contenttype (discusión) (Traducir) No se pudo determinar el tipo de contenido del archivo que se debe guardar en «$1».
backend-fail-copy (discusión) (Traducir) No se ha podido copiar el archivo «$1» en «$2».
backend-fail-create (discusión) (Traducir) No se pudo escribir el archivo "$1".
backend-fail-delete (discusión) (Traducir) No se pudo borrar el archivo «$1».
backend-fail-describe (discusión) (Traducir) No se pudieron cambiar los metadatos del archivo "$1".
backend-fail-hash (discusión) (Traducir) No se pudo determinar el resumen criptográfico del archivo «$1».
backend-fail-hashes (discusión) (Traducir) No se pudieron obtener los "hashes" de los archivos para compararlos.
backend-fail-internal (discusión) (Traducir) Se ha producido un error desconocido en el sistema de almacenamiento «$1».
backend-fail-invalidpath (discusión) (Traducir) $1 no es una ruta de almacenamiento válida
backend-fail-maxsize (discusión) (Traducir) No se pudo escribir el archivo «$1» porque es mayor que {{PLURAL:$2|un byte|$2 bytes}}.
backend-fail-move (discusión) (Traducir) No se pudo trasladar el archivo "$1" a "$2".
backend-fail-notexists (discusión) (Traducir) El archivo $1 no existe.
backend-fail-notsame (discusión) (Traducir) Ya existe un archivo distinto en "$1".
backend-fail-opentemp (discusión) (Traducir) No se pudo crear archivo temporal.
backend-fail-read (discusión) (Traducir) No se pudo leer el archivo «$1».
backend-fail-readonly (discusión) (Traducir) El sistema de almacenamiento «$1» está actualmente en modo de solo lectura. La razón aducida es: <em>$2</em>
backend-fail-stat (discusión) (Traducir) No se pudo leer el estado del archivo «$1».
backend-fail-store (discusión) (Traducir) No se pudo almacenar el archivo "$1" en "$2".
backend-fail-stream (discusión) (Traducir) No se pudo transmitir el archivo «$1».
backend-fail-synced (discusión) (Traducir) El archivo «$1» se encuentra en un estado incoherente dentro de los sistemas de almacenamiento interno
backend-fail-usable (discusión) (Traducir) No se pudo leer o escribir el archivo "$1" debido a permisos insuficientes o directorios/contenedores desaparecidos.
backend-fail-writetemp (discusión) (Traducir) No se pudo escribir en el archivo temporal.
backlinksubtitle (discusión) (Traducir) ← $1
bad-target-model (discusión) (Traducir) El destino deseado utiliza un modelo diferente de contenido. No se puede realizar la conversión de $1 a $2.
bad_image_list (discusión) (Traducir) El formato es el siguiente: Solo se reconocen elementos de lista (líneas que comienzan con «*»). El primer enlace de cada línea debe ser un enlace al archivo que se quiere bloquear. Todos los demás enlaces en la misma línea se tomarán como excepciones (es decir, páginas donde sí se puede usar el archivo).
badaccess (discusión) (Traducir) Error de permisos
badaccess-group0 (discusión) (Traducir) No estás autorizado a ejecutar la acción solicitada.
badaccess-groups (discusión) (Traducir) La acción que has solicitado está restringida a los usuarios {{PLURAL:$2|del grupo|de uno de estos $2 grupos}}: $1.
badarticleerror (discusión) (Traducir) Esta acción no se puede llevar a cabo en esta página.
badfilename (discusión) (Traducir) Se ha cambiado el nombre del archivo a «$1».
badipaddress (discusión) (Traducir) La dirección IP no tiene el formato correcto.
badretype (discusión) (Traducir) Las contraseñas no coinciden.
badsig (discusión) (Traducir) El código de tu firma no es válido; comprueba las etiquetas HTML.
badsiglength (discusión) (Traducir) Tu firma es muy larga. Debe contener un máximo de {{PLURAL:$1|un carácter|$1 caracteres}}.
Primera páginaPágina anteriorPágina siguienteÚltima página